🔍
Search:
ПРИНИМАТЬ РЕШЕНИЕ
🌟
ПРИНИМАТЬ РЕШЕ…
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
어떻게 하기로 굳게 마음을 정하다.
1
РЕШАТЬ; ПРИНИМАТЬ РЕШЕНИЕ:
Твёрдо задумать что-либо сделать.
-
глагол
-
1
중요한 일을 판단하여 최종적으로 결정하다.
1
РЕШАТЬ; ПРИНИМАТЬ РЕШЕНИЕ:
Оценивать важность какого-либо дела и принимать окончательное решение.
-
глагол
-
1
이미 한 일이나 앞으로 할 일이 틀림이 없음을 단단히 확인하다.
1
РЕШАТЬ; ПРИНИМАТЬ РЕШЕНИЕ:
Приходить к кому-либо выводу, к пониманию о необходимости каких-либо действий.
-
2
마음을 굳게 먹고 뜻을 정하다.
2
ОБЕЩАТЬ; ДАВАТЬ ОБЕЩАНИЕ:
Заверять кого-либо в выполнении каких-либо действий, поступков.
-
☆☆☆
глагол
-
1
사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.
1
ВСТАВАТЬ; СТОЯТЬ:
Выпрямлять тело, уперевшись ногами в пол (о человеке или животном).
-
2
처져 있던 것이 똑바로 위를 향하여 곧게 되다.
2
ВСТАВАТЬ; ВСТАВАТЬ (ДЫБОМ); ПОДНИМАТЬСЯ:
Выпрямляться вверх (о чём-либо свисающемся).
-
3
계획이나 결심, 자신감 등이 생겨 마음이 정해지다.
3
ПРИНИМАТЬ РЕШЕНИЕ; РЕШИТЬ:
Появляться и определяться (о плане, решимости, уверенности и т.п.).
-
4
무딘 것이 날카롭게 되다.
4
СТАНОВИТЬСЯ НАТОЧЕННЫМ; ЗАОСТРЯТЬСЯ:
Становиться острым (о чём-либо тупом).
-
5
질서나 체계, 규율 등이 올바르게 짜이거나 바로 잡히다.
5
СОЗДАВАТЬСЯ; ФОРМИРОВАТЬСЯ; ОБРАЗОВЫВАТЬСЯ; ПРИНИМАТЬСЯ:
Правильно формироваться или быть исправленным (о порядке, системе, правилах и т.п.).
-
6
아이가 배 속에 생기다.
6
ЗАБЕРЕМЕНЕТЬ; БЕРЕМЕНЕТЬ:
Появляться в утробе (о ребёнке).
-
7
줄이나 주름 등이 두드러지게 생기다.
7
ПОЯВЛЯТЬСЯ; ПОКАЗЫВАТЬСЯ; ПРОЯВЛЯТЬСЯ:
Проявляться (о полосе, морщине и т.п.).
-
8
물품을 생산하는 기계 등의 작동이 멈추다.
8
ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ; СТОЯТЬ; ПРОСТАИВАТЬ:
Останавливаться (о работе машины, производящей товары).
-
9
남자의 성기가 발기되다.
9
ВЫПРЯМЛЯТЬСЯ; РАСПРЯМЛЯТЬСЯ; СТОЯТЬ; ВСТАВАТЬ:
Наступать (об эрекции у мужчин).
-
10
어떤 물체나 건물 등이 땅 위에 곧은 상태로 있다.
10
СТОЯТЬ:
Находиться в вертикальном положении на поверхности (о каком-либо объекте, здании и т.п.).
-
11
건물이나 시설이 새로 생기다.
11
ПОЯВИТЬСЯ; БЫТЬ ПОСТРОЕННЫМ:
Появляться (о здании или оснащении).
-
12
나라나 기관 등이 처음으로 생기다.
12
СОЗДАВАТЬСЯ; ФОРМИРОВАТЬСЯ:
Впервые образовываться (о стране, учреждении и т.п.).
-
13
어떤 곳에서 다른 곳으로 가다가 멈추다.
13
ВСТАВАТЬ; ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ; СТОЯТЬ:
Направляясь из какого-либо места в другое, останавливаться на полпути.
-
14
어떤 처지나 입장에 놓이다.
14
СТОЯТЬ; ВСТАВАТЬ; БЫТЬ НА СТОРОНЕ:
Находиться в каком-либо положении или позиции.
-
15
시장이나 씨름판 등이 열리다.
15
ОТКРЫВАТЬСЯ; НАЧИНАТЬСЯ:
Открываться (о базаре, площадке для корейской национальной борьбы и т.п.).
-
16
어떤 현상이나 모양이 나타나다.
16
ПОЯВЛЯТЬСЯ; ВОЗНИКАТЬ; ВСТАВАТЬ; ПОЯВИТЬСЯ:
Проявляться (о каком-либо явлении или образе).
-
17
체면 등이 바로 유지되다.
17
СПАСТИ СВОЮ РЕПУТАЦИЮ; НЕ УДАРИТЬ ЛИЦОМ В ГРЯЗЬ; НЕ ПОТЕРЯТЬ ЛИЦО:
Сохранять имидж и т.п.
-
18
어떤 역할을 맡아서 하다.
18
РАБОТАТЬ; СЛУЖИТЬ; СОСТОЯТЬ НА СЛУЖБЕ:
Получив какую-либо роль, исполнять её.
-
19
줄을 짓다.
19
СТОЯТЬ (В ОЧЕРЕДИ); ВЫСТАИВАТЬ:
Стоять в очереди.
🌟
ПРИНИМАТЬ РЕШЕНИЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
신중하게 헤아리지 않고 성급하게 판단하다.
1.
ПОСПЕШНО ДЕЛАТЬ ВЫВОД; ПОСПЕШНО ДЕЛАТЬ ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
Поспешно и необдуманно принимать решение.
-
-
1.
모든 일을 바르게 판단하고 눈치 있게 행동하라는 말.
1.
ДЕРЖАТЬ УШИ ВОСТРО И НОС ПОВЕТРУ.:
Выражение, означающее, что нужно не медлить, быстро принимать решение, но и смотреть по ситуации.
-
имя существительное
-
1.
빠르고 단호하게 결정하는 성질.
1.
РЕШИТЕЛЬНОСТЬ:
Способность быстро принимать решение и своевременно его реализовывать.
-
имя существительное
-
2.
겉으로 드러내지 않고 내부적으로 정함.
2.
ВНУТРЕННИЙ:
(в кор.яз. является сущ.) Не провляться наружу, устанавливаться внутри чего-либо.
-
1.
임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일을 내부에서 미리 정함.
1.
НЕОФИЦИАЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ:
(в кор.яз. является сущ.) Предварительно принимать решение о назначении или повышении по службе, пропуске и т. п.
-
имя существительное
-
1.
논리나 기준에 따라 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정할 수 있는 능력.
1.
СПОСОБНОСТЬ РАССУЖДАТЬ; РАССУДИТЕЛЬНОСТЬ:
Умение принимать решение, логически мыслить и различать согласно какому-либо критерию хорошее, плохое, правильное и неправильное.
-
имя существительное
-
1.
결정을 할 수 있는 권한.
1.
Право принимать решение.
-
глагол
-
2.
겉으로 드러내지 않고 내부적으로 정하다.
2.
Не провлять наружу, определять внутри чего-либо.
-
1.
임명이나 승진, 탈락 등에 관한 일을 내부에서 미리 정하다.
1.
РЕШАТЬ НЕОФИЦИАЛЬНО:
Предварительно принимать решение о назначении или повышении по службе, пропуске и т. п.